Читати книгу - "Діти Праліса"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Мавки стояли одна проти одної, пильно дивилися просто в очі, й раптовий страх поволі відпустив Пташку. Так, вона відчувала свої сили і була впевнена в них.
Вербичка провела по чолу рукою, прибравши пасмо світлого волосся.
— Як же ти схожа на Берізку! Я одразу відчула, ба навіть здогадалася, хто ти, але боялася повірити в це.
— Ти прийшла вбити мене? — холодно запитала юна мавка.
На мить незрозуміле відчуття якогось внутрішнього болю спотворило обличчя Вербички.
— Та ти що!? — глухо вигукнула вона. — Я, попри все, твоя тітка… Я не знаю, що зі мною діється! — У голосі мавки чувся непідробний відчай. — Не мене стережися, а Праліса! Якщо він дізнається про твою силу, то або забере тебе, або накаже вбити.
Пташка здивовано дивилася на Вербичку.
— Навіщо ти мені все це кажеш? — запитала вона.
Вербичка опустила голову.
— Не знаю… — пошепки відповіла вона. — Я не вберегла сестру, то, може, хоч доньку її врятую… Ви не знаєте, з чим маєте справу, тікайте, доки не пізно!
Але Пташка повільно похитала головою.
— У діброві страждає дух мого батька, а друзі в біді, як же тікати!?
Вербичка з повагою глянула на Пташку.
— Ти гідна своєї матері! Але — стережися! Це місце не належить людям, — сказала мавка і зникла.
Якусь мить Пташка ще постояла на галявині, тоді розвернулася і швидко пішла до верболозу. Вона вже підходила до дверей, коли ті відчинилися і на порозі постав Борода.
— Доброго ранку, Пташко, — привітався лісовик.
Дівчина кивнула у відповідь.
— Тут щойно була Вербичка, — сказала вона; Борода саме потягнувся і солодко, в увесь рот позіхнув, коли Пташка це сказала, і від почутого лісовик зубами клацнув.
— Як?! — вигукнув він. — Чого вона хотіла???
Пташка знизала плечима.
— Застерегти.
З-за спини Бороди вигулькнув Мефодій. Він усе почув і відсторонив лісовика.
— Вона погрожувала тобі? — стурбовано запитав він.
Пташка повільно похитала головою.
— Вона радила забиратися нам звідси.
З верболозу один за одним вийшли Андрій, Гапка, Мурко, Нікель і Бородавка.
— Що тхапилося? — запитав ґном. — Хто це «хадив» тобі таке?
— Вербичка, — відповіла дівчина.
— Зась їй! — відповів старий характерник.
Але Пташка лише важко зітхнула. Почуття дівчини до Вербички були доволі суперечливими. Вона на боці Праліса, отже — ворог… Але ж вона — її тітка!..
Нашвидку поснідавши, всі зібралися на млин, що стояв одразу за кругляком Бороди.
Звичайно ж, там нікого і нічого не було. Збіжжя і борошно вивезли березоворудчани; ранковий вітерець поволі рухав крила вітряка.
— Гадаєш, він пр-р-рийде сюди? — запитав Мурко лісовика.
— Прийде, — запевнив Борода, — але зловити буде дуже важко.
Усі зайшли досередини. Зубці коліщат потихеньку обертали жорна. До механізму підійшов гном і почав роздивлятися його.
— Скхипить, — зауважив він.
— А в Очеретянці Вітряк слідкував за млином, — зауважила Гапка. — Наш мірошник завжди вихвалявся своїм домовиком…
Нікель провів рукою по механізму і посміхнувся.
— Мухку! — звернувся він до малюка.
— Що?
— Бачив біля входу товсту палицю?
— Бачив.
— Неси!
Малюк швидко збігав надвір і приніс її гномові.
Хто його зна, навіщо він там стояв, але, здається, Нікель щось придумав. Дрючок з акації був доволі міцний, і гном устромив його між зубців механізму — той одразу зупинився.
— Ось і хобота Вітхяку, — посміхнувся гном, — я зхоблю ахкан і покладу його пхоти коліщат. Наскільки я знаю, Вітхяк обов’язково захоче їх полагодити, і запустити механізм, до якого я пхиєднаю ахкан. Нам навіть не доведеться бути похуч!
За кілька хвилин усе було готово. Залишалося тільки дочекатися ночі.
7Під вечір піднявся вітер. Він гудів і бив у крила вітряка, намагаючись покрутити їх, але крила млина, звичайно, не крутилися.
Час минав, а Вітряк все не з’являвся. Люди і нечисть
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Діти Праліса», після закриття браузера.