Читати книгу - "Дитинство. Молодість. Літня пора, Джон Максвелл Кутзее"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Щастя, каже собі Джон, нічого не вчить людину. Натомість злиденність гартує її для майбутнього. Злиденність — школа душі. З вод злиденності людина виходить на далекий берег очищеною, сильнішою, готовою знову долати труднощі мистецького життя.
І все-таки злиденність не справляє враження очисної ванни. Навпаки, це неначе калюжа брудної води. Після кожної нової хвилі злиденності він постає не яскравішим і сильнішим, а тьмянішим і кволішим. Як насправді діє вона, ота очисна сила, яку нібито має злиденність? Невже він ще не плавав досить глибоко? Невже він ще має виплисти за межі злиденності на простори меланхолії та божевілля? Джон ще ніколи не натрапляв на людину, яку можна було б назвати власне божевільною, але не забув Жаклін, що перебувала, як казала вона сама, «на терапії», він прожив із нею півроку, з перервами, в одній однокімнатній квартирі. Жаклін ніколи не горіла божественним і п’янким вогнем творчості. Навпаки, була одержима собою, непередбачувана, втомлювала своєю присутністю. Невже він має опуститися до такої особистості, перше ніж зможе стати митцем? І, хай там як, байдуже, божевільний чи злиденний, як можна писати, коли втома — наче рука в рукавиці, що вичавлює мозок? Чи, може, те, що він полюбляє називати втомою, насправді випробування, завуальоване випробування, і він просто зазнає невдачі? А після втоми будуть дальші випробування, і то не менше, ніж кіл у «Пеклі» Данте? Може, втома — лише перше випробування, яке довелося пройти видатним майстрам — Гельдерліну і Блейку, Паунду і Еліоту?
Джон хоче, щоб йому дали змогу вийти живим, і він лише на хвилинку, бодай на секунду відчув, що означає горіти священним вогнем мистецтва.
Страждання, божевілля, секс — три способи прикликати до себе той священний вогонь. Джон уже знає глибини страждань, доторкався до божевілля, а от що він знає про секс? Секс і творчість ідуть у парі, про це кажуть усі, й він не сумнівається в цьому твердженні. Митці, будучи творцями, володіють таємницями кохання. Вогонь, що горить у митцеві, жінки бачать завдяки інстинктивному чуттю. Самі жінки не мають цього священного вогню (є винятки: Сафо, Емілія Бронте). Саме в пошуках вогню, якого їм бракує, вогню кохання, жінки переслідують митців і віддаються їм. У своїх актах кохання митці та їхні коханки живуть одну нестерпно вабливу мить життям богів. Після акту кохання митець повертається до праці збагачений і покріплений, жінка до свого життя — вже перетвореною.
А як тоді він? Якщо за його безвиразністю, за його замкненою похмурістю жодна жінка ще досі не виявила ніякого проблиску священного вогню, якщо, здається, жодна жінка не віддається йому без найогиднішої нудоти, якщо акти кохання, з якими він знайомий, — і жіночі, і свої, — або тривожні, або нудні, або і тривожні й нудні, то невже це означає, що він не справжній митець, чи, може, означає, що він ще не досить страждав, не провів досить часу в чистилищі, елементом якого є й приписані раунди позбавленого пристрасті сексу?
Генрі Джеймс із властивою йому піднесеною байдужістю до буденного життя справляє на Джона величезний вплив. Але, хоч як намагається, він не відчуває примарної руки Джеймса, що, даючи благословення, торкнулася його чола. Джеймс належить минулому, на той час, коли народився він сам, Джеймс уже двадцять років лежав у могилі. Джеймс Джойс ще жив, хоча дуже недовго. Джон захоплюється Джойсом, він може навіть розповісти вивчені напам’ять цілі уступи з «Уліса». Але Джойс надто пов’язаний з Ірландією та ірландськими справами, щоб бути в його пантеоні. Езра Паунд і Т. С. Еліот, хоч які підтоптані та оповиті міфами, ще живі, один у Рапалло, а другий тут, у Лондоні. Та якщо він покине поезію (або поезія покине його), який взірець можуть становити для нього далі Паунд і Еліот?
Отже, в такому разі з видатних постатей сучасності лишається тільки одна: Т. Г. Лоуренс. Лоуренс теж помер до того, як він народився, але цю обставину можна не брати до уваги як випадкову, бо ж Лоуренс помер молодим. Лоуренса він читав ще в школі, коли «Коханець леді Чаттерлей» був найвідомішою з усіх заборонених книжок. На третьому курсі навчання в університеті він прочитав уже всього Лоуренса, крім його перших учнівських спроб. Решта студентів теж поглинали книжки Лоуренса. Лоуренс учив їх розбивати крихку шкаралущу цивілізованих умовностей і виявляти потаємну суть свого єства. Дівчата вдягали сукні, що облипали тіло, танцювали під дощем і віддавалися чоловікам, які обіцяли їм знайомство зі своєю темною суттю. Чоловіків, які не виконували цієї обіцянки, дівчата нетерпляче відкидали.
Джон сам усвідомлював, що стає прихильником культу Лоуренса. Жінки в книжках Лоуренса бентежили його; він уявляв їх собі, як нещадних комах-самиць, павуків або богомолів. Під поглядами блідих, вбраних у чорне, пильнооких жриць цього культу в університеті він почувався, мов нервова, перелякана, дрібна, ще не пошлюблена комаха. З деякими він справді хотів би піти до ліжка, тут годі заперечити, — адже, зрештою, тільки довівши жінку до її темної суті, чоловік може досягти своєї темної суті, — але надто боявся. Їхні екстази були б вулканічні, а він був надто хирлявий, щоб витримати їх.
Крім того, жінки, які йшли за Лоуренсом, мали власний кодекс цноти. Вони впадали в довгі періоди холодності, протягом яких хотіли бути тільки самі по собі або зі своїми сестрами, періоди, коли сама думка віддати комусь своє тіло була мов наругою над ним. З їхнього зимного сну їх можна було розбудити тільки владним покликом до темного чоловічого «я». Сам Джон не був ані темним, ані владним, або принаймні властиві йому темність і владність ще не виявились, тож він водився з іншими дівчатами — дівчатами, які ще не стали жінками і, може, ніколи й не стануть ними, бо не мають темної суті або принаймні такої, про яку було б варто говорити; дівчатами, які в душі не хотіли таких стосунків, так само як і він у найпотаємніших глибинах свого єства не міг би сказати, що хоче їх.
У свої останні тижні в Кейптауні Джон познайомився з дівчиною на ймення Керолайн, що вчилася на факультеті драматургії й мала сценічні амбіції. Вони ходили разом до театру, балакали цілу ніч, сперечаючись про переваги Ануя перед Сартром, Іонеско перед Беккетом, спали разом. Беккет був його улюбленим драматургом, а для Керолайн
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дитинство. Молодість. Літня пора, Джон Максвелл Кутзее», після закриття браузера.